From 698b54a41e3dbc4fd04c1823d3813456c9771424 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Unknown Date: Mon, 17 Apr 2017 16:11:34 -0300 Subject: [PATCH] Making translation snippet sounds more natural --- _includes/sqlstyle.guide.pt-br.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/_includes/sqlstyle.guide.pt-br.md b/_includes/sqlstyle.guide.pt-br.md index df0fa9a..3d37c7c 100644 --- a/_includes/sqlstyle.guide.pt-br.md +++ b/_includes/sqlstyle.guide.pt-br.md @@ -54,9 +54,9 @@ UPDATE file_system ### Evite -* CamelCase—é dificil para efetuar buscas rapidamente. +* CamelCase—difícil de se analisar rapidamente. * Prefixos descritivos ou notação Húngara como `sp_` ou `tbl`. -* Plurais—utilize um termo coletivo onde possível. Por exemplo, +* Plurais—utilize termos coletivos onde possível. Por exemplo, `pessoal` ao invés de `funcionários` ou `pessoa` no lugar de `indivíduos`. * Identificadores entre aspas—se você precisar utilizá-los, então utilize a as aspas duplas SQL92 por questões de portabilidade (dependendo da desenvolvedora,