mirror of
https://github.com/treffynnon/sqlstyle.guide.git
synced 2025-03-09 12:49:51 -05:00
changing translations and fixing typos
This commit is contained in:
parent
5dd0f0ed9b
commit
c9bbda08fe
1 changed files with 11 additions and 12 deletions
|
@ -76,7 +76,7 @@ UPDATE file_system
|
|||
* Utilize apenas letras, números e underscores em nomes.
|
||||
* Evite o uso de multiplos underscores consecutivos—eles podem ser dificeis de
|
||||
se ler.
|
||||
* Utilize underscores onde você normalemnte incluiria um espaço no nome
|
||||
* Utilize underscores onde você normalemnte incluiria um espaço
|
||||
(primeiro nome se torna `primeiro_nome`).
|
||||
* Evite abreviações. Se precisar utilizá-las, tenha certeza de que elas
|
||||
serão amplamente compreendidas.
|
||||
|
@ -88,10 +88,10 @@ SELECT first_name
|
|||
|
||||
### Tabelas
|
||||
|
||||
* Utilize um nome coletivo ou de forma menos ideal, uma forma plural. Por exemplo,
|
||||
* Utilize um nome coletivo ou de forma menos ideal, plurais. Por exemplo,
|
||||
(em ordem de preferência) `pessoal` e `empregados`.
|
||||
* Não utilize prefixos com `tbl` ou qualquer outro prefixo descritivo ou notação
|
||||
Húngara.
|
||||
húngara.
|
||||
* Nunca dê a uma tabela o mesmo nome de uma das suas colunas e vice versa.
|
||||
* Evite, quando possível, concatenar dois nomes de tabelas para criar o nome de
|
||||
uma tabela de relacionamento. Ao invés de utilizar `mecanicos_de_carro`,
|
||||
|
@ -99,12 +99,11 @@ SELECT first_name
|
|||
|
||||
### Colunas
|
||||
|
||||
|
||||
* Sempre utilize nomes no singular.
|
||||
* Quando possível, evite usar apenas `id` como identificador primário da tabela.
|
||||
* Não adicione uma coluna como o mesmo nome da tabela e vice versa.
|
||||
* Sempre utilize caixa baixa, exceto onde capitalização fizer sentido.
|
||||
Como em nomes próprios.
|
||||
* Sempre utilize caixa baixa, exceto onde capitalização fizer sentido, como
|
||||
em nomes próprios.
|
||||
|
||||
### Aliasing ou correlações
|
||||
|
||||
|
@ -113,7 +112,7 @@ SELECT first_name
|
|||
* Como regra geral, o nome da correlação deve ser a primeira letra de cada palavra
|
||||
do nome do objeto.
|
||||
* Se já existe uma correlação com o mesmo nome, acrescente um número.
|
||||
* Sempre inclua a palavra-chave `AS`—torna o aliasing explícito e mais fácil de ler.
|
||||
* Sempre inclua a palavra-chave `AS`—isso torna o aliasing explícito e mais fácil de ler.
|
||||
* Para dados computados (`SUM()` ou `AVG()`), utilize o nome que você daria se
|
||||
fosse uma coluna definida no schema.
|
||||
|
||||
|
@ -132,7 +131,7 @@ SELECT SUM(s.monitor_tally) AS monitor_total
|
|||
|
||||
* O nome deve conter um verbo.
|
||||
* Não adicione `sp_` ou qualquer outro prefixo descritivo ou
|
||||
notação Húngara.
|
||||
notação húngara.
|
||||
|
||||
### Sufixos uniformes
|
||||
|
||||
|
@ -156,14 +155,14 @@ onde for apropriado.
|
|||
|
||||
### Palavras reservadas
|
||||
|
||||
Sempre utilize caixa alta para as [palavras-chave reservadas][reserved-keywords]
|
||||
como `SELECT` e `WHERE`
|
||||
Sempre utilize caixa alta para [palavras-chave reservadas][reserved-keywords],
|
||||
como `SELECT` e `WHERE`.
|
||||
|
||||
É melhor evitar palavras-chave reservadas abreviadas; utilize suas variações com
|
||||
nome completo (use `ABSOLUTE` ao invés de `ABS`).
|
||||
|
||||
Não utilize palavras-chave de servidor de banco de dados específico onde é possível
|
||||
utilizar palavras-chave ANSI SQL já existentes e que tenham a mesma função.
|
||||
Não utilize palavras-chave de um fornecedor específico de banco de dados
|
||||
onde for possível utilizar palavras-chave ANSI SQL que tenham a mesma função.
|
||||
Isso ajuda na portabilidade do código.
|
||||
|
||||
```sql
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue